清朝龍袍亮相英著名博物館 駐英大使期助認(rèn)識(shí)中國(guó)
中國(guó)清朝從順治到溥儀年間的50多件華貴服飾,20件首飾細(xì)軟以及15件絲質(zhì)衣料6日亮相倫敦維多利亞和阿爾伯特博物館。中國(guó)駐英大使劉曉明在這次名為“來(lái)自紫禁城的龍袍”展覽開(kāi)幕式上表示,“衣裳是文化的表征,衣裳是思想的形象。”當(dāng)欣賞這些巧奪天工的中國(guó)古代服飾精品時(shí),人們或許應(yīng)多一些了解和認(rèn)識(shí)中國(guó)的角度。
這些首次出現(xiàn)在英國(guó)的展品均來(lái)自北京故宮博物院,其中包括皇帝和后妃的朝服、吉服、常服,皇帝外出行裝、打獵戎裝以及部分未經(jīng)裁剪的絲綢。
劉曉明說(shuō),這些服飾精工巧做,處處顯示出皇家的雍容與典雅,無(wú)論是絲綢錦緞的流光溢彩,還是刺繡文飾的精美絕倫,都達(dá)到了中國(guó)古代宮廷服飾的巔峰。“衣裳是文化的表征,衣裳是思想的形象。”當(dāng)欣賞這些巧奪天工的中國(guó)古代服飾精品時(shí),人們或許應(yīng)多一些了解和認(rèn)識(shí)中國(guó)的角度。中英兩國(guó)歷史背景、社會(huì)制度和價(jià)值觀念不同,但這并不是也不應(yīng)當(dāng)是兩國(guó)文化交流的障礙。中國(guó)古人說(shuō):“和實(shí)生物,同則不繼”。中英文化有差異,但正因?yàn)椴町?,才?dǎo)致相互吸引,才需要相互了解。中英文化交流的成果也充分說(shuō)明,不同文化相互借鑒和學(xué)習(xí),才會(huì)共同發(fā)展和繁榮。
“超過(guò)10件國(guó)家一級(jí)文物從北京故宮博物院運(yùn)送而來(lái),對(duì)于英國(guó)人來(lái)說(shuō),這是一個(gè)很好的機(jī)會(huì)來(lái)學(xué)習(xí)和了解中國(guó)絲綢和精致的刺繡工藝。”策劃此次展覽的威爾遜女士對(duì)記者強(qiáng)調(diào)。她在接受采訪時(shí)贊嘆清帝王服飾的絲綢面料和刺繡工藝堪稱(chēng)一絕。
據(jù)了解,為了成功舉辦本次清代皇家龍袍展,維多利亞和阿爾伯特博物館自2008年便開(kāi)始與故宮博物院進(jìn)行籌備工作,其館長(zhǎng)馬克•瓊斯表示,他為該館首次展示異常華美的中國(guó)服飾感到興奮。
除此次展覽外,維多利亞和阿爾伯特博物館還將于明年初開(kāi)辦多個(gè)學(xué)習(xí)中華文化的活動(dòng),如中國(guó)服飾文化歷史、龍袍的藝術(shù)以及中國(guó)國(guó)畫(huà)學(xué)習(xí)課程。